Here’s how a change of word can alter the nuance of a sentence. In an Economist Intelligent Unit briefing titled “Cracking down on dissent“, there is this sentence:
With the Chinese economy facing the worst slowdown in two decades, paranoia about massive social unrest is mushrooming among Chinese leaders.
The above sentence is obviously written with a biased attitude towards China. Now read this:
With the Chinese economy facing the worst slowdown in two decades, concerns about massive social unrest is mushrooming among Chinese leaders.
See? The same point is essentially being made, but through a less “coloured” tone.
Related posts:
Western media: Many axes to grind
One man’s vulgarity is another’s lyric